CỘNG ĐỒNG NGƯỜI VIỆT TỊ NẠN NAM CALI CHỐNG CHIÊU BÀI KẾT NGHĨA IRVINE – NHATRANG

CỘNG ĐỒNG NGƯỜI MỸ GỐC VIỆT HAY GỌI LÀ NGƯỜI TỴ NẠN CSVN TẠI MIỀN NAM CALIFORNIA CHỐNG CSVN XÂM NHẬP VÀO BẤT CỨ NƠI NÀO CÓ NGƯỜI VIỆT TỴ NẠN SINH SỐNG – IRVINE KHÔNG NGOẠI LỆ – THÁI ĐỘ DỨT KHOÁT CỦA CỘNG ĐỒNG TỴ NAN ĐỐI VỚI CSVN TẠI NHA TRANG KHÔNG CÓ NGHĨA LÀ ĐỐ KỴ ĐỒNG BÀO TẠI QUÊ NHÀ VÌ HỌ CŨNG LÀ NẠN NHÂN CỦA CHẾ ĐỘ PHI NHÂN NÀY, VÀ THÀNH PHỐ NHA TRANG LÀ XƯƠNG THỊT CỦA TỔ QUỐC VIỆT NAM MẾN YÊU

Tường trình : Hoàng Thụy Văn

Ảnh : Vương Huê

Irvine040814_ 017

 Chiều ngày 8 tháng Tư 2014 cả ngàn người Mỹ gốc Việt đã giữ được sự bình tĩnh đáp lại lời mời của Thị Trưởng Steven Choi của Irvine có mặt để tham dự phiên họp của Hội Đồng Thành Phố Irvine cùng với dân cử các địa phương, được lắng nghe và được trình bày quan điểm tại sao chống chiêu bài của nhóm chủ trương kết nghĩa giữa thành phố Irvine của xứ sở tự do Hoa Kỳ và Nha Trang của Việt Nam bị áp bức bởi bộ máy cai trị của CSVN. Không thể nói lời nào cho đủ, và cũng không thể không nói những điều cần nói ra cho những ai chỉ nghe “những gì cộng sản nói, mà chưa nhìn kỹ những gì cộng sản làm”, nào là tàn ác, tham ô, nào là chà đạp luật pháp dù là luật pháp do chế độ này bày đặt ra, nào là tước đoạt Nhân Quyền, cũng như ngăn cấm tự do Tôn Giáo theo tin ngưỡng của người dân Việt Nam trong nước. Đó cũng là lý do tại sao người Việt Nam bỏ xứ ra đi trốn chạy chế độ cộng sản Việt Nam khi những người cộng sản này cưỡng chiếm Việt Nam Cộng Hoà của người dân Tự Do ở Miền Nam (Republic of Vietnam of the South Vietnam’s free people). Nói như thế để phân biệt Miền Nam loang lổ da beo của cái Mặt Trận Giải Phóng của các chính trị gia Nguyễn Hữu Thọ, Huỳnh Tấn Phát… do Lê Duẩn và Lê Đức Thọ tạo dựng… tiếp tay ác quỉ để tạo ra trận Đại Hồng Thủy để rồi cho đến chết sự hối tiếc không nói được nửa lời…

Không phải ngẫu nhiên mà các viên chức Irvine nhìn thấy một sự biểu lộ khí thế mạnh mẽ với một rừng Cờ Vàng như thế xẩy ra và làm chủ tình hình ngay tại tiền đình toà thị sảnh của họ suốt nhiều giờ đồng hồ. Cũng không phải ngẫu nhiên mà ông Tiến Sĩ Steven Choi và hai đồng viện là Phó thị trưởng Jeffrey Lalloway và Nghị viên Christina Shea cùng chí hướng với ông có cảm tình với người Việt Nam tỵ nạn đến thế. Sự thể khởi đi từ năm 2008 sau khi nghị viên HĐTP Irvine có sẵn trong tay bản quy chế Friendship City Program tháng 12 năm 2007 và trên đà phát triển thành phố, việc kết nghĩa Friendship City Relationship (FCR) chỉ là thời gian và sự lựa chọn cho đúng đắn.

Đây không phải lần đầu tiên CSVN giao thiệp quốc tế về FCR trên vài thành phố Hoa Kỳ. Câu trả lời là Nghị viên Larry Agran tự ý xúc tiến FCR với các thành phố bên ngoài một cách không rõ ràng, không thông báo qua  HĐTP và cố ý đặt sự việc đã rồi cho HĐTP này. Người đồng hành với Larry là Nghị viên Beth Krom về FCR với các thành phố không thuộc các nước Tự do Dân chủ, khi đã cảm thấy sự thất bại trước mắt trong biến cố này sẽ ảnh hưởng lâu dài cho cuộc đời chính trị của phe nhóm nên bà đã có thái độ không thiện cảm với nhóm chính trị gia cùng người dân đang đấu tranh này. LS. Trần Thái Văn của cộng đồng tỵ nạn Việt Nam có liên hệ hiểu biết với Tiến Sĩ Steven Choi gốc Đại Hàn, và Irvine, không xa với Little Saigon, thủ đô tinh thần của người Việt tỵ nạn CSVN, nơi có 8 ngàn người Mỹ gốc Việt sinh sống dù chiếm một tỷ lệ cử tri đi bầu khiêm nhường trong mỗi kỳ bầu cử của nước Mỹ, nhưng người ta không thể tưởng tượng sảnh đường của Irvine hôm nay lại trở thành một đấu trường theo nghĩa nào đó đối với một người dày dạn tại địa phương trong nghề nghiệp chính trị như ông Larry Agran. Cả ngàn người tràn ngập nhưng một cách trật tự khu tiền đình của Irvine Civic Center với Cờ Vàng giương cao, trong khi cả trăm người được mời phát biểu tối hôm nay từ các vị dân cử như Thượng Nghị Sĩ Lou Correa rất có uy tín của Nghị viện California, Giám Sát Viên Janet Nguyễn của Orange County, Thị Trưởng Tạ Đức Trí của Westminster… cho đến các cư dân Irvine mà hầu hết đã chống lại phương cách kết nghĩa “Friendship City relationship between Nha Trang and Irvine” theo thỏa thuận và vận động của Tổng lãnh sự VC Nguyễn Bá Hùng và Nghị viên Larry Agran.

Sự tập hợp đông đảo của cộng đồng người Mỹ gốc Việt ở miền Nam California chiều hôm nay tại Irvine để lên tiếng phản kháng một toan tính kết hợp bất an giữa Irvine và Nha Trang. Cuối cùng HĐTP Irvine đã mở thủ tục bầu chọn với 3 chống 2 trên 5, phần thắng nghiêng về những người yêu chuộng Tự Do, Dân Chủ, Nhân Quyền của Thế giới Tự Do, trong đó có ông Thị Trưởng Steven Choi, Phó Thị Trưởng Jeffrey Lalloway, Nghị Viên Christina Shea, và đặc biệt là cư dân của thành phố Irvine không muốn thấy cờ đỏ sao vàng của chế độ Hà Nội đã gây bao tang tốc cho đất nước và người dân Việt Nam xuất hiện tại đây cùng với mớ tài liệu tuyên truyền bịp bợp và sách báo có nội dung không đúng sự thật. “Đừng nghe những gì Cộng sản nói mà hãy nhìn kỹ những gì Cộng sản làm”, lời tuyên bố của TT. Nguyễn Văn Thiệu ngày nay đã trở thành khẩu hiệu diệt cộng của mọi người dân trong nước, không có bom đạn nào có thể đánh phá nổi, cực hình nào có thể lung lạc được ý chí của người dân trong nước yêu chuộng Tự Do, Dân Chủ, và toàn vẹn lãnh thổ cho Việt Nam. Nếu không có một thế lực ma quỉ đang nuôi dưỡng cẩn thận chế độ Hà Nội trong kế hoạch thì “công cụ bạo lực để trấn áp bọn phản động” sẽ không là một trở lực quan trọng lắm cho công cuộc trỗi dậy của toàn dân.

 Đây là một cuộc biểu tình bất bạo động của những người Việt Nam có quá khứ tỵ nạn trốn chạy Cộng sản Việt Nam trên xứ sở Tự Do này để thay tiếng nói của hàng chục triệu người Việt Nam trong nước không được phép biểu lộ. Đây cũng là một tiếng bom vang rền trên bầu trời miền Nam California để cảnh tỉnh những mưu toan nào tại đất nước Tự Do này nhằm dẫn đường tiếp sức cho chế độ Cộng Sản Việt Nam phi nhân chính thức bước vào để tuyên truyền, chiêu dụ làm ăn nhưng thực tế chỉ làm lợi cho cán bộ đảng viên và người môi giới, không mang về lợi lộc gì cho người dân Hoa Kỳ và người dân đau khổ của Việt Nam.

 

LỄ XUẤT PHÁT TẠI WESTMINSTER: 2:00 pm 8 tháng Tư Đen 2014
 
ir2
Lễ xuất phát bắt đầu từ Westminster trong khí thế hùng dũng.
 
ir3
NGOÀI TIỀN SẢNH CỦA IRVINE CIVIC CENTER: 4:00 pm
 
ir4
Nội dung cuộc biểu tình được ghi rõ trên các biểu ngữ.
 
ir5
LS. Nguyễn Xuân Nghĩa, một trong các người lãnh đạo cuộc biểu tình hôm nay đang hướng dẫn cuộc biểu tình tuần hành chốc nữa đây.
 
ir6
  
ir7
 
ir8
Ông Phan Kỳ Nhơn của Liên UB Chống CS và Tay Sai, một trong những người lãnh đạo cuộc biểu tình này.
 
ir9
 
ir10ir11

Biểu ngữ nêu lý do chính đáng cần có cuộc biểu tình hôm nay.
 
ir12
Mayor Tri Ta cùng đồng sự ở Westminster lúc nào cũng sát cánh trong đấu tranh chống độc tài CSVN.
 
ir13
California Senator Lou Correa tươi cười đáp lễ người biểu tình hoan nghênh ông sau lời tuyên bố của ông chống Irvine – Nhatrang “Sister City” relationship – Not Say Yes!
 
ir14
LS. Trần Thái Văn có vài điều nhắc nhở đồng hương tỵ nạn, chốc nữa đây sẽ được mời vào phòng hội của thành phố. 
[Không phân biệt Dân Chủ – Cộng Hoà ở đây mà chỉ có Dân Chủ Tự Do chống lại độc tài áp bức!]
 
ir15
Biểu tình tuần hành với Cờ Vàng giương cao và biểu ngữ chống CSVN xâm nhập là những thông điệp được chuyển đi chính yếu của cuộc biểu tình hôm nay. 
ir16
 
Irvine040814_ 123
 
BÊN TRONG PHÒNG HỘI:
 
ir18
Irvine City Council sẵn sàng làm việc, sẽ quyết định một vấn đề khá hệ trọng vào phút cuối của phiên họp.
 
ir19
 
Khách mời tham dự phiên họp người ta nhận thấy hầu hết là người Việt tỵ nn đến trình bày và hỗ trợ cho ý kiến tại sao chống Irvine – Nhatrang “Sister City” relationship.
 
ir20ir21

 
GSV. Janet Nguyễn được mời phát biểu trước tiên.
 
 
ir22
 
TNS California Lou Correa phát biểu nhấn mạnh những điểm khuyến cáo không giúp cho CSVN xâm nhập, đón nhận những tràn pháo tay tán đồng.
ir23
 
Nghị Viên Larry Agran, tác giả của “Friendship City Recommendations“, 5.1.
 
ir24
 
Nghị Viên Beth Krom, người tán thành đề nghị của NV. Larry Agran.
 ir29
 
 
LS. Nguyễn Xuân Nghĩa, chủ tịch Cộng Đồng NVQG Nam California phát biểu. 
Trước LS Nghĩa đã có ông Lê Khắc Lý hiện là chủ tịch lâm thời một cộng đồng khác của người tỵ nạn Việt Nam, Nha Sĩ Cao Minh Hưng, chủ tịch tổ chức CLB Tình Nghệ Sĩ có home-base ở Nam California, bà Kim Đỗ thuộc CĐ NVQG San Diego và còn nhiều người khác nữa chờ tới phiên lên phát biểu. Đây là một cơ hội mà vị Thị Trưởng gốc Cao Ly, một đất nước cũng là nạn nhân của những người cộng sản ở phía Bắc vĩ tuyến 38, mở ra cho người tỵ nạn Việt Nam gửi thông điệp đi khắp bốn phương trời cảnh báo ngăn chặn Cộng sản Việt Nam xâm nhập vào Irvine, cũng là cảnh báo ngăn chặn CSVN công khai đến bất cứ nơi nào có người Việt tỵ nạn sinh sống.
 
 ir25
 
Ông Nguyễn Mạnh Chí, chủ tịch HĐ Giám Sát CĐ NVQG NC, sau khi nêu rõ quan điểm lập trường tại sao người Mỹ gốc Việt ở đây chống CSVN xâm nhập vào Irvine lấy cớ kết nghĩa “Chị Em”, tiến lên trước Nghị Viên Larry Agran và trân trọng tặng ông là Cờ Vàng biểu tượng tinh thần của Cộng đồng tỵ nạn Việt Nam. Ông Agran nhận lá Cờ Vàng bằng hai tay. Người ta không chống ông Agran mà chống CSVN xâm nhập, ông nhận lá Cờ Vàng là tạo tự tin cho ông và sẽ được Cộng đồng người Mỹ gốc Việt yêu thương và hỗ trợ ông.
 ir26
ir27
Một thương gia cũng là một cư dân Irvine, gốc Á châu? Sau khi phát biểu tìm cách chống chế sự phản kháng của các ý kiến trước và bênh vực đề nghị của Agran đã bị người tham d phản đối. Chắc chắn ở xứ sở Tự Do và trọng pháp này không ai có quyền bắt ai và chặn họng ai một cách trái phép và lỗ mãng rất ư mọi rợ theo kiểu du-đảng-trị của cộng sản Việt Nam. [Tấm ảnh bịt miệng Cha Lý là nỗi nhục ngàn đời của con cháu Hồ]
 
ir28
 
Thị Trưởng Steven Choi và hai bạn đồng s: Phó Thị Trưởng Jeffrey Lalloway, bên trái và Nghị Viên Christina Shea là những người bỏ phiếu chống Agran’s Recommendation đưa thắng lợi cho người dân yêu chuộng Tự Do tại Irvine và cộng đồng người Việt tỵ nạn tại miền Nam California nói riêng và người tỵ nạn Việt Nam khắp nơi trên các xứ sở T Do, cũng là một thông điệp mà người tỵ nạn chuyển đến nhà cầm quyền CSVN một bài học đừng “hèn với giặc ác với dân”, và đồng thời xin chuyển về trong nước để xác quyết một sự yểm trợ hết lòng cho đồng bào trong nước đang sẵn lòng hỗ trợ cho những nhà đấu tranh vì Tự Do, Dân Chủ, và Nhân Quyền cho Việt Nam.
 
Xin mời theo links sau đây nghe lời phát biểu tại Irvine Civic Center của các vị LS . Trần Thái Văn, TNS. Lou Correa, Ông Nguyễn Mạnh Chí, CT/HĐ Giám Sát CĐ NVQG NC :
 
 
https://www.youtube.com/watch?v=ng_P95LHt6M
https://www.youtube.com/watch?v=MelG-w6nuYw
https://www.youtube.com/watch?v=rlYzZJv_0ro
 
Và sau cùng theo link sau đây để giữ ảnh làm tài liệu:
 
https://plus.google.com/photos/100800038531505182033/albums/6000452812733748609?banner=pwa

 

 

 

 

Advertisements
Aside | This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s